La Divina Commediadi Dante AlighieriРай |
|||||||||||||||||||
Canto I |
Песня I |
||||||||||||||||||
La gloria di colui che tutto move |
Лучи того, кто движет мирозданье, |
||||||||||||||||||
Canto II |
Песня II |
||||||||||||||||||
O voi che siete in piccioletta barca, |
О вы, которые в челне зыбучем, |
||||||||||||||||||
Canto III |
Песня III |
||||||||||||||||||
Quel sol che pria d'amor mi scaldò 'l petto, |
То солнце, что зажгло мне грудь любовью, |
||||||||||||||||||
Canto IV |
Песня IV |
||||||||||||||||||
Intra due cibi, distanti e moventi |
Меж двух равно манящих яств, свободный |
||||||||||||||||||
Canto V |
Песня V |
||||||||||||||||||
«S'io ti fiammeggio nel caldo d'amore |
«Когда мой облик пред тобою блещет |
||||||||||||||||||
Canto VI |
Песня VI |
||||||||||||||||||
«Poscia che Costantin l'aquila volse |
«С тех пор как взмыл, послушный Константину, |
||||||||||||||||||
Canto VII |
Песня VII |
||||||||||||||||||
«Osanna, sanctus Deus sabaòth, |
«Osanna, sanctus Deus sabaòth, |
||||||||||||||||||
Canto VIII |
Песня VIII |
||||||||||||||||||
Solea creder lo mondo in suo periclo |
В погибшем мире веровать привыкли, |
||||||||||||||||||
Canto IX |
Песня IX |
||||||||||||||||||
Da poi che Carlo tuo, bella Clemenza, |
Когда твой Карл, прекрасная Клеменца, |
||||||||||||||||||
Canto X |
Песня X |
||||||||||||||||||
Guardando nel suo Figlio con l'Amore |
Взирая на божественного Сына, |
||||||||||||||||||
Canto XI |
Песня XI |
||||||||||||||||||
O insensata cura de' mortali, |
О смертных безрассудные усилья! |
||||||||||||||||||
Canto XII |
Песня XII |
||||||||||||||||||
Sì tosto come l'ultima parola |
Едва последнее промолвил слово |
||||||||||||||||||
Canto XIII |
Песня XIII |
||||||||||||||||||
Imagini, chi bene intender cupe |
Пусть тот, кто хочет знать, что мне предстало, |
||||||||||||||||||
Canto XIV |
Песня XIV |
||||||||||||||||||
Dal centro al cerchio, e sì dal cerchio al centro |
В округлой чаше от каймы к средине |
||||||||||||||||||
Canto XV |
Песня XV |
||||||||||||||||||
Benigna volontade in che si liqua |
Сочувственная воля, истекая |
||||||||||||||||||
Canto XVI |
Песня XVI |
||||||||||||||||||
O poca nostra nobiltà di sangue, |
О скудная вельможность нашей крови! |
||||||||||||||||||
Canto XVII |
Песня XVII |
||||||||||||||||||
Qual venne a Climenè, per accertarsi |
Как вопросить Климену, слыша новость, |
||||||||||||||||||
Canto XVIII |
Песня XVIII |
||||||||||||||||||
Già si godeva solo del suo verbo |
Замкнулось вновь блаженное зерцало |
||||||||||||||||||
Canto XIX |
Песня XIX |
||||||||||||||||||
Parea dinanzi a me con l'ali aperte |
Парил на крыльях, широко раскрытых, |
||||||||||||||||||
Canto XX |
Песня XX |
||||||||||||||||||
Quando colui che tutto 'l mondo alluma |
Как только тот, чьим блеском мир сияет, |
||||||||||||||||||
Canto XXI |
Песня XXI |
||||||||||||||||||
Già eran li occhi miei rifissi al volto |
Уже моя властительница снова |
||||||||||||||||||
Canto XXII |
Песня XXII |
||||||||||||||||||
Oppresso di stupore, a la mia guida |
Объят смятеньем, я направил взоры |
||||||||||||||||||
Canto XXIII |
Песня XXIII |
||||||||||||||||||
Come l'augello, intra l'amate fronde, |
Как птица, посреди листвы любимой, |
||||||||||||||||||
Canto XXIV |
Песня XXIV |
||||||||||||||||||
«O sodalizio eletto a la gran cena |
«О сонм избранных к вечере великой |
||||||||||||||||||
Canto XXV |
Песня XXV |
||||||||||||||||||
Se mai continga che 'l poema sacro |
Коль в некий день поэмою священной, |
||||||||||||||||||
Canto XXVI |
Песня XXVI |
||||||||||||||||||
Mentr' io dubbiava per lo viso spento, |
Пока я был смущен угасшим взором, |
||||||||||||||||||
Canto XXVII |
Песня XXVII |
||||||||||||||||||
`Al Padre, al Figlio, a lo Spirito Santo', |
"Отцу, и сыну, и святому духу" - |
||||||||||||||||||
Canto XXVIII |
Песня XXVIII |
||||||||||||||||||
Poscia che 'ncontro a la vita presente |
Когда, скорбя о жизни современной |
||||||||||||||||||
Canto XXIX |
Песня XXIX |
||||||||||||||||||
Quando ambedue li figli di Latona, |
Когда чету, рожденную Латоной, |
||||||||||||||||||
Canto XXX |
Песня XXX |
||||||||||||||||||
Forse semilia miglia di lontano |
Примерно за шесть тысяч миль пылает |
||||||||||||||||||
Canto XXXI |
Песня XXXI |
||||||||||||||||||
In forma dunque di candida rosa |
Как белой розой, чей венец раскрылся, |
||||||||||||||||||
Canto XXXII |
Песня XXXII |
||||||||||||||||||
Affetto al suo piacer, quel contemplante |
В свою отраду вникший созерцатель |
||||||||||||||||||
Canto XXXIII |
Песня XXXIII |
||||||||||||||||||
«Vergine Madre, figlia del tuo figlio, |
«О дева мать, дочь своего же сына, |
||||||||||||||||||